ZEISS KINEVO 900 S

Da complexidade à clareza.

ZEISS KINEVO 900 S

  • A melhor visualização digital
  • Assistente cobótico
  • Inteligência conectada
Junte-se à (r)evolução digital

Junte-se à (r)evolução digital

Um mundo complexo exige soluções claras. O novo ZEISS KINEVO 900 S simboliza uma (r)evolução no mercado, transformando o complexo em algo claro.

Experimente as novas possibilidades de visualização digital e interações robóticas perfeitas que o ajudam a prestar cuidados rápidos e de confiança.

O novo sistema traz todos os benefícios do bem-sucedido ZEISS KINEVO 900, ao mesmo tempo que lhe proporciona a Melhor Visualização Digital, um Assistente Cobótico e Inteligência Conectada, tudo num único dispositivo.

Julius Höhne, M.D.

Com o KINEVO 900 S, a ZEISS elevou o padrão dos microscópios operatórios de última geração para neurocirurgia. Isto excedeu as minhas expetativas.

Julius Höhne, M.D. Neurocirurgião, Klinikum Nürnberg, Alemanha

A melhor visualização digital

para trabalho exoscópico e ensino

Cirurgias complexas no cérebro e na coluna vertebral exigem os mais altos padrões de visualização digital e ótica. O novo ZEISS KINEVO 900 S permite visualizar pequenos marcadores anatómicos ou diferenças na cor dos tecidos com ainda mais confiança, graças às melhores capacidades de visualização digital e à mais recente tecnologia de câmara 4K 3D.

O KINEVO 900 S proporciona um novo nível de visualização que permite aos estudantes e assistentes observar com precisão num ecrã 4K 3D o que o cirurgião vê, oferecendo possibilidades de ensino superiores.

Experimente uma nova dimensão de clareza – ZEISS KINEVO 900 S

Tecnologia 4K 3D

Trabalhe exoscopicamente com facilidade

O ZEISS KINEVO 900 S oferece o mais alto padrão em visualização digital com a sua tecnologia 4K 3D. Ao aproveitar a mais recente tecnologia, a sua câmara 4K melhorada mostra linhas mais visíveis e detalhadas, mais resolução e mais cores do que nunca.

O ZEISS KINEVO 900 S não é apenas uma poderosa solução digital, mas também se apresenta como o assistente ideal para conseguir uma postura ergonómica durante intervenções microcirúrgicas.

A nossa tecnologia de ponta permite que todos os membros da equipa acedam à mesma transmissão de vídeo tridimensional de elevada resolução que o cirurgião principal. Isto significa que os estudantes e os assistentes podem ver agora o que o cirurgião principal vê, mesmo quando trabalham através dos oculares, e seguir todos os passos do procedimento cirúrgico no monitor externo.

  • Predefinições de vídeo

    Predefinições de vídeo

    Poupe tempo valioso durante a cirurgia

    As configurações de vídeo predefinidas no ecrã principal simplificam o seu trabalho e todas as outras definições podem ser ajustadas facilmente.

    As definições de vídeo sincronizadas para a câmara e o ecrã proporcionam maior confiança e eficiência em termos de tempo. Trabalhar completamente por exoscopia é agora mais fácil do que nunca.

  • Modo Standard melhorado
    Modo de brilho
    Comparação entre o modo Standard melhorado e o modo de brilho

    O que é possível fazer com as predefinições de vídeo?

    Ajuste o controlo de deslize para ver a diferença na visualização durante a cirurgia de tumor do ângulo pontocerebeloso (neurinoma acústico). Enquanto a imagem do Modo Standard melhorado já proporciona uma visualização otimizada, o Modo de brilho adiciona um contraste melhorado nas cores vibrantes. Este modo pode ser utilizado para obter informações adicionais durante a cirurgia e para melhorar a qualidade da imagem nas apresentações.

  • ZEISS BLUE 400 S

    ZEISS BLUE 400 S

    Compreender o fundo

    A visualização de alta qualidade do novo ZEISS BLUE 400 S, especialmente das partes não fluorescentes, apoia a visualização de tecidos associados a gliomas de Grau III e IV durante neurocirurgias, com alternância menos frequente entre os modos de imagem de fluorescência e de luz branca.

    Com a visualização de anatomia não fluorescente mais semelhante à impressão de luz branca, a compreensão da anatomia em tecido não fluorescente irá aumentar.

  • ZEISS BLUE 400 S
    ZEISS BLUE 400
    Comparação entre o ZEISS BLUE 400 S e o ZEISS BLUE 400

    O que é possível com o ZEISS BLUE 400 S?

    Ajuste o controlo de deslize para ver a diferença na visualização durante a cirurgia de glioma. A visualização de elevada qualidade do novo ZEISS BLUE 400 S, especialmente das partes não fluorescentes, permite alternar com menos frequência entre os modos de imagem de fluorescência e de luz branca.

Que opções adicionais de fluorescência oferecemos no ZEISS KINEVO 900 S?

  • DepthPro

    Para perceções mais profundas

    Experimente uma maior eficiência e precisão nos seus procedimentos médicos com o novo modo DepthPro. Esta solução proporciona uma maior profundidade de campo tanto no modo digital como no ótico, permitindo-lhe escolher as definições adequadas com mais opções e ver tudo no seu campo de visão focado com apenas um clique, sempre que necessário.

    Obtenha uma visualização ótima dos tecidos e estruturas durante os seus procedimentos com a nossa solução inovadora, que proporciona uma exatidão e precisão sem paralelo.

  • Modo normal
    Modo DepthPro
    Comparação entre o modo normal e o modo DepthPro

    O que é possível com o DepthPro?

    Ajuste o controlo de deslize para ver a diferença na visualização durante a cirurgia de tumor do ângulo pontocerebeloso (neurinoma acústico). O modo DepthPro acrescenta profundidade de campo adicional durante esta cirurgia para ver mais do campo cirúrgico em foco, especialmente útil quando se trabalha neste espaço profundo.

HMDmd CR3

HMDmd CR3

Inovação em visualização cirúrgica

Experimente as capacidades de ponta do monitor wearable HMDmd CR31, concebido para apresentar imagens de alta definição em 2D e 3D. Tem um plug & play direto com o novo KINEVO 900 S e uma ergonomia melhorada.

Este dispositivo inovador e leve (250 g/9 oz) foi concebido especificamente para a utilização em ambientes hospitalares, proporcionando aos profissionais de saúde uma solução portátil e prática para visualizar imagens médicas. Quer seja em blocos operatórios, centros de cirurgia ambulatória ou noutros ambientes clínicos, o HMDmd CR3 oferece versatilidade e mobilidade.

Assistente cobótico

Assistente cobótico

para um desempenho melhor com a robótica

O que é um assistente cobótico e o que pode fazer por si? A robótica colaborativa, conhecida como cobótica, promove uma parceria de trabalho entre si e o ZEISS KINEVO 900 S. Oferece um fluxo de trabalho cirúrgico ininterrupto, centrando automaticamente a área de focagem, alternando entre modos de fluorescência quando solicitado ou capturando imagens e vídeos, ajudando-o a manter as suas mãos no campo cirúrgico.

Mantenha o foco – ZEISS KINEVO 900 S

  • AutoCenter

    Mantenha-se focado

    Especialmente durante casos com requisitos de ampliação elevada, pode ser necessário tocar no dispositivo nas inúmeras pequenas alterações de posição durante a cirurgia, distraindo o seu foco.

    A nova função AutoCenter ajuda-o a trazer o tecido que está a visualizar atualmente para o centro do campo de visão para uma iluminação e visualização otimizadas, tudo isto sem usar as mãos. Identifica as ferramentas cirúrgicas no vídeo em direto e centra o campo de visão nas pontas das ferramentas, utilizando a funcionalidade xy motorizada. Isto permite um posicionamento sem as mãos e assegura uma iluminação, visualização e documentação otimizadas da anatomia cirúrgica no campo de visão.

  • Como funciona a função AutoCenter?

    Com o toque de um botão, a nova função AutoCenter permite a recentragem automática do dispositivo, proporcionando ajustes precisos e sem esforço. O centro percecionado é determinado por um algoritmo fechado treinado por IA.

    Logo que um instrumento seja detetado, poderá ativar a centragem automática através do pedal de comando. Se forem detetados vários instrumentos, o centro entre as suas pontas é automaticamente calculado e centrado. A centragem é executada por um movimento xy planar do braço robótico do KINEVO 900 S. Isto permite-lhe continuar o tratamento cirúrgico com ambas as mãos in situ.

  • Voice Assistant

    Voice Assistant

    Diga “Hey KINEVO”

    Poupe tempo enquanto continua a aceder a funções importantes no seu dispositivo. Mas como pode obter ambos os benefícios? Basta dar comandos de voz ao seu ZEISS KINEVO 900 S com a função ZEISS Voice Assistant – Hey KINEVO!

    Experimente a mesma comodidade dos assistentes de voz do seu quotidiano com a tecnologia inovadora da ZEISS. Porque acompanhamos as tendências em tecnologia digital no bloco operatório e noutros locais, implementámos uma funcionalidade única de Voice Assistant no ZEISS KINEVO 900 S, que permite uma interação intuitiva com o sistema através de comandos de voz. Isto permite-lhe focar-se na sua cirurgia sem ter de alterar manualmente a posição do dispositivo ou mudar o Fluorescence Mode.

  • O que pode fazer com a nova função Voice Assistant?

    “Hey KINEVO, take photo” ou “Hey KINEVO, start fluorescence” – a nova função ZEISS Voice Assistant oferece várias funcionalidades que permitem uma experiência de trabalho perfeita, em que já não são mais necessárias alterações manuais. Só precisa de dar um comando, bastando para isso falar com o seu dispositivo. As seguintes funcionalidades poderão ser acedidas da função Voice Assistant:

    • Foto
    • Gravação de vídeo
    • Alterações do Fluorescence Mode
    • PositionMemory
    • Intensidade luminosa
    • QEVO
    • Seleção do modo XY
       
Robótica melhorada

Robótica melhorada

Para um movimento fácil

Os motores em todos os eixos permitem um posicionamento preciso, harmonioso e sem esforço do microscópio durante a utilização. Uma nova opção de movimento em z motorizado (Z-Mode) facilita a alteração da distância de trabalho ao longo do eixo ótico ao utilizar um ecrã digital.

Conhecidas do ZEISS KINEVO 900, as funções de movimento como PointLock e PositionMemory permitem um posicionamento mais conveniente e preciso do microscópio intraoperatório.

A redução da inércia otimiza a ergonomia cirúrgica, permitindo que o dispositivo seja movido sem esforço. Considera a massa do dispositivo e de quaisquer instrumentos acoplados, permitindo um movimento mais harmonioso e preciso durante os procedimentos.

A função Park & Height Assistant evita colisões com o suporte ou outro equipamento do bloco operatório, garantindo a segurança e a eficiência dos seus procedimentos.

Em conjunto, estas funções tornarão o seu trabalho o mais eficiente e excelente possível.

Funcionalidades em detalhe

  • Z-Mode

    Z-Mode

    A conceção cinemática do suporte permite um novo modo de movimento do microscópio que se desloca apenas ao longo do eixo ótico do microscópio, mantendo o centro e o tamanho das estruturas anatómicas visualizadas. Isto permite-lhe trabalhar com as mãos livres, libertando espaço entre o sistema e o campo cirúrgico.

  • PointLock

    PointLock

    A cabeça de visualização pode ser facilmente reposicionada desta forma, mantendo o ponto de interesse focado no centro do campo de visão. A alteração do ponto focal durante o movimento Pivot resulta no chamado movimento de “buraco de fechadura”, que é útil para manter uma abertura do canal cirúrgico no centro do campo de visão enquanto se inspeciona a anatomia subjacente, por exemplo.

  • PositionMemory

    Os sensores em todos os eixos permitem detetar com precisão a posição da cabeça de visualização. Qualquer posição pode ser guardada como um marcador e recuperada. Isto permite-lhe posicionar o microscópio exatamente num ponto anatómico específico no campo de visão cirúrgico, para comparar uma situação antes/depois ou continuar a executar tarefas microcirúrgicas numa posição específica.

Inteligência conectada

para apoio proativo em tarefas cirúrgicas e não cirúrgicas

Atualmente, os dados desempenham um papel essencial na cirurgia moderna, incluindo no ensino e na gestão dos pacientes. Especialmente na sua rotina diária com o Robotic Visualization System, a capacidade de transferir e utilizar facilmente os dados de forma instantânea em todos os sistemas é essencial para processos harmoniosos e eficientes.

Para satisfazer esta necessidade, o ZEISS KINEVO 900 S fornece acesso às principais soluções digitais da ZEISS para simplificar a gestão de dados e facilitar a colaboração e a formação entre colegas.

Conecte-se – ZEISS KINEVO 900 S

ZEISS OPTIME complete+

ZEISS OPTIME complete+

Cuidados proativos guiados por dados

A nossa nova garantia de serviços otimizados por dados fornece uma Garantia de Tempo de Funcionamento2 dos seus sistemas ZEISS, ajudando-o a prestar excelentes cuidados ao paciente com confiança.

Utilizando as informações de dados do sistema em conjunto com a nossa profunda experiência em serviços, orientamo-lo através de vários pontos de contacto nas suas rotinas diárias para obter resultados ótimos e uma mitigação proativa dos riscos.

  • Tempo de funcionamento garantido2 com serviços proativos
  • Desempenho potencializado através de apoio personalizado
  • Produtividade melhorada com gestão digital da gama
ZEISS Surgical Cloud

ZEISS Surgical Cloud

Faça a gestão dos seus dados

O ZEISS KINEVO 900 S é fornecido com um software moderno e oferece interfaces integradas para todos os sistemas hospitalares comuns, podendo assim partilhar facilmente dados com os seus colegas. Permite-lhe sincronizar de forma direta e segura as imagens e os vídeos captados durante a cirurgia, numa localização digital central.

Deste modo, os dados armazenados podem ser facilmente acedidos, a qualquer hora e em qualquer lugar. A partilha simples e remota de grandes ficheiros e conhecimentos com colegas irá ajudar a melhorar a colaboração profissional e a alargar a sua rede.

ZEISS Livestream

Transmita os seus conhecimentos

O ZEISS Livestream oferece uma solução integrada de transmissão de vídeo ao vivo para a formação e apresentação remotas. Basta agendar a cirurgia em direto como um webinar futuro e enviar os links de convite aos participantes remotos para transmitir eficazmente o seu procedimento cirúrgico a qualquer pessoa em todo o mundo em tempo real.

Vídeos

  • Descubra o que os seus colegas estão a dizer sobre o novo ZEISS KINEVO 900 S
  • Experimente as novas possibilidades de visualização digital e interações robóticas sem interrupções
  • Descubra o que os seus colegas estão a dizer sobre o novo ZEISS KINEVO 900 S
  • Experimente as novas possibilidades de visualização digital e interações robóticas sem interrupções
Especificações técnicas
Especificações técnicas

Especificações técnicas

Saiba mais sobre as especificações técnicas e os pacotes predefinidos do ZEISS KINEVO 900 S

Transferências



Entre em contacto connosco!

Receba mais informações sobre o produto e a disponibilidade no seu país!

A carregar o formulário...

Informações de contacto pessoais

Se quiser obter mais informações sobre o tratamento de dados pela ZEISS, consulte a nossa declaração de proteção de dados


  • 1

    A combinação do sistema está em desenvolvimento. Não está disponível para venda. Apenas para efeitos de co-observação e formação.

  • 2

    como definido nos termos e condições do contrato de assistência OPTIME

  • 3

    Neuroma acústico: Imagem da cortesia do Dr. Murek & Prof. Raabe, Inselspital Bern, Berna, Suíca

  • 4

    Cirurgia de glioblastoma: Imagem da cortesia da Prof. Kathleen Seidel, Inselspital Bern, Berna, Suíça

  • 5

    Possível GBM: Imagem da cortesia do Prof. Philippe Schucht, Inselspital Bern, Berna, Suíça

  • 6

    Tumor do ângulo pontocerebeloso (neurinoma acústico): Imagem da cortesia do Prof. Andreas Raabe, Inselspital Bern, Suíça

  • 7

    BLUE 400 S com glioma de alto grau (HGG): Imagem da cortesia da Prof. Kathleen Seidel, Inselspital Bern, Berna, Suíça

  • 8

    GBM intracraniano supratentorial esquerdo. Imagem da cortesia da Prof. Kathleen Seidel, Inselspital Bern, Suíça

  • 9

    Cirurgia de glioblastoma: Imagem da cortesia da Prof. Kathleen Seidel, Inselspital Bern, Berna, Suíça

  • 10

    Cirurgia de craniotomia: Imagem de cortesia do Prof. Andreas Raabe, Inselspital Bern, Bern, Switzerland

  • 11

    Cirurgia de glioblastoma: Imagem da cortesia da Prof. Kathleen Seidel, Inselspital Bern, Berna, Suíça